鹤岗踊蹿市场营销有限公司

  • 用戶名
  • 密碼
  • 產品
供應
求購
公司
資訊
展會
評論訪談專題話題印搜動態
國內國際環保視頻產品導購
活動展會設備印品世界
行業動態企業動態營銷電子商務政策法規統計商機
印前印中印后包裝器材耗材油墨
膠印數碼標簽CTP紙箱創意絲印柔印其他
展會專題企業專題資訊專題技術專題
文化人物社會
展會預告會議預告展會資訊國內展會國際展會推薦展會
印刷包裝絲印
印刷包裝絲印
印刷包裝絲印
您當前位置: CPP114首頁> 新聞頻道> 國內> 正文

教材國際化成大勢所趨

2009-11-05 10:31 來源:中華讀書報 責編:涂運

摘要:
 隨著國內經濟形式穩定發展、國際開放程度加深,已經有越來越多的高校開始嘗試使用原版教材。據悉,清華全校開設有一千多門課程,接近三分之一都采用或部分采用英文原版教材,尤其是核心課程,大多數都已“變臉”,覆蓋各個專業的本科和研究生教育。北大、人大、北師大和武漢大學、復旦大學等一流學校,采用外文教材的比例也都在5%-25%之間。
  【Cpp114】訊:隨著中國高等教育整體實力的發展,教育“國際化”已經成為大勢所趨,而“與國際接軌”重要的標志之一,就是外文原版教材的使用越來越普遍和廣泛。這無疑是一種進步,但對于本土教材業的發展來說,又未使不是隱患!

  以外文教材教學為驕傲 

  應該說,在當今的高校教育中,普遍還是以能夠使用外文教材、實行英語教學為榮的。事實上,即使在全國范圍內,也只有在少數頂級的高校,或者一線大學的頂級專業里,師資和學生的素質才保證能夠使用外文原版教材進行教學。
 
  2005年11月的《北京晨報》曾有過題為《清華北大使用原版洋教材北京高校開雙語課程》的報道,文中稱:“哈佛、牛津、斯坦福大學的原版教材怎樣?如今,在北京部分高校課堂,大學生們正同步使用原版的‘洋教材’。”可見,那時候高校使用原版教材還是一件新鮮事,被稱為“時尚”。而且,在當時,不僅只有極少數學校能做雙語教學的嘗試,而且使用過程中還存在著諸多問題,比如,學生英語水準和師資能力不足,授課效果差,30-50美元的洋教材對學生來說如同天價等!

  而現在,隨著國內經濟形式穩定發展、國際開放程度加深,已經有越來越多的高校開始嘗試使用原版教材。據悉,清華全校開設有一千多門課程,接近三分之一都采用或部分采用英文原版教材,尤其是核心課程,大多數都已“變臉”,覆蓋各個專業的本科和研究生教育。北大、人大、北師大和武漢大學、復旦大學等一流學校,采用外文教材的比例也都在5%-25%之間!

  與此同時,國內原版教材影印本的引進和出版也在如火如荼地發展中。據人大出版社相關負責人介紹,引進原版教材的基本都是重要的大學出版社和教育社,從歷史上看,主要分兩步,首先是本世紀初,最初引進的多為計算機和理工科類的教材,比如網絡技術、數據庫、人工智能、離散數學等,也包括一部分醫學類教材。因為這些方面,國內與國際的差距比較明顯,也沒有什么思想觀念性的東西。早在2001年,高等教育出版社就率先推出“高等教育出版社國外優秀信息科學與技術系列教學用書”,出版計算機類教材的影印本,反響不錯。 

  緊隨其后的第二波引進高潮中,管理、經濟等社會科學和政治哲學、西方哲學等人文學科的原版教材才涌入國內?梢员贝蟮恼軐W類教材和人大的經管類教材為代表。他不客氣地說,原版教材就是大學出版社的經濟增長點之一。他們對于原版教材影印本的出版發行也持謹慎樂觀的態度!

  除了正規的購買途徑,到了夜幕降臨,五道口、北大附近天橋上,還散布著小商販,買的都是原版書,其中一部分就是英美各國高校的教材,價格30-60元不等。據說,小書販每晚的營業額數百元不等。記者在采訪中,正碰到一位叫楊婷的同學正在購書,她自稱是中國林業大學生物系的研究生,購買的是一本專業教材。她承認,本科在地方高校讀書,沒有接觸過原版教材,現在學校也沒有要求,但她想挑戰一下自己,鍛煉英文,同時也熟悉一下專業英文。這是她第一次自費購買原版教材,覺得自己未必都能看懂,但“凡事總有一個開始嘛,”她說!

  對于原版教材,學生的態度各有不同。普遍表示歡迎,雖然這增加了學習的難度。在記者的隨機采訪中,清華大學電子信息處理專業的一位李姓同學稱,他大一就開始接觸外文教材,老師的板書只有英文,專業詞匯也不懂,一開始覺得難度很大,但大三再使用原版教材FIELD AND WAVE ELECTROMAGNETICS(《電磁場與電磁波》)上課時,就覺得比較輕松了。他認為,使用原版教材可以直接與西方教育接軌,申請留學時,在專業選擇和設計上有很大便利。國內的相關教材,也不過是轉述外文資料的信息,專業術語的翻譯還可能很怪,“與其這樣,還不如直接使用外文詞匯和教材,沒必要多費事。”該同學說!

  但是,也有同學表示了不同看法。與李同學同行的另一位同學認為,現在有的課程使用原版教材有點“顯擺”和“趕鴨子上架”的嫌疑,老師教得不順溜,學生學得不輕松,他覺得如果能有好的本土教材,他還是更希望用本土教材!

  原版教材的使用和出版兩盛,有很多影響因素,比如:回國搶灘的海歸教師增多、學生專業英文閱讀能力加強、學生的經濟消費能力增強、留學更加普遍……這些曾經限制原版教材的瓶頸,現在成為原版書盛行的原因!

  本土教材出版業的憂患 

  毫無疑問,原版教材直接擠占了本土教材的出版發行空間。對此,大家有不同的看法!

  清華的李同學和林大的楊婷同學都提到,國內的一些高校教材,內容陳舊,知識更新緩慢,尤其是在自然科學和管理等社會科學等領域,與國外名校的名牌課程教材差距較大,在教學內容、體系上也缺乏與一流大學的溝通。一些大學的負責人和教師也認為,適當引進和借鑒國外名牌大學的原版教材,是中國高校走向國際化的一條捷徑!

  國內出版業的從業人員卻對此表示了憂慮。就像留洋博士是“海龜”,本土博士只是“土鱉”一樣。原版教材相對于本土教材來說,也顯得更現代、更前沿,對這樣一種現象,要一分為二地看。北大出版社的一位部門負責人認為,從中國的開放來看,引進原版教材是進步,但從長遠來說,一個國家的教材出版,還是要靠本土教材。本土教材有天然的優勢,不存在水土不服的問題。當然,前提是本土教材自己要爭氣,要做大做強!

  廣州民族職業技術學院的吳科達指出,這就跟支持國貨一樣,一方面,我們要支持民族產業,但另一方面,市場規律高于民族感情,如果支持國貨反而助長了國貨的不思進取,那其實是害了國貨!

  同校的陳曦老師則提到了問題的另一個方面,他說,從歷史上看,20世紀初期,中國高校沒有自己的系統教程,一方面,從小學、中學到大學,都直接采用外文原版教材,但另一方面,有識之士也一直在嘗試自撰講義、編寫本土教材。共和國建國之后的1950年代,中國也是大面積采用蘇聯的原版教材,但很快就培育出了中文本土教材?梢姡袊母叩冉逃l展時間短,各方面的儲備不夠,應該給與一定的時間和空間孕育發展。如果一味地偏向原版教材,不利于本土教材的發展。而事實上,即使完全使用原版教材,實現全英文授課,在教學方式、教育理念方面,也仍然存在中國化的問題?梢,最好的情況,不是在中國復制外國的教學小氛圍,而是中國高等教育有自己的特色和味道!

  拭目以待的未來 

  事實上,國內出版社對于引進外文教材,也經歷了兩次態度轉化,第一次是從觀望到積極跟進。2001年時,中國圖書進出口總公司曾召開“高校教材改革座談會”,專題討論引進外國原版教材的問題。當時的教育部官員、高教社領導和中圖總公司董事長,討論了引進原版教材的必要性、重要性和可能的困難等,而國內出版社因為版權、定價、銷路等問題,還在徘徊和觀望中。隨后,因為有了一些成功的例子,各大高校出版社才開始積極跟進!

  出版社目前正面臨的第二次態度轉化,是從熱烈跟進、急劇發展到冷靜思考、穩步發展。某高校出版社的工作人員介紹說,教材出版的特點,是受制于高校的課程設置,高校能否開設雙語課程,能開設哪些課程,開設多少,原版教材就能引進和出版多少。從這個角度來說,原版教材的引進出版是中國高校雙語教學的晴雨表!

  現在的高校教育,正在越來越深入地進入冷靜思考階段。高校里,海歸博士的待遇高于土鱉博士,在外國刊物上發表論文高于國內刊物,這些現象仍然存在,但已經有了對此的反思。中國的高等教育和教材出版,不能總是為西方的馬首是瞻,也并非國外的月亮格外圓和亮。我們不能一味地厚西薄中,而是要在利用、借鑒的過程中,培育自己的本土教材,發展自己的高等教育。原版教材的引進、出版和盛行,將只是中國本土教材成長和成熟過程中的催化劑。
 
      【點擊查看更多精彩內容】

        相關新聞:


  希望工程20年談豪華教材 
  
中國文化受到關注 對外漢語教材爭相“走出去”
  
中小學教科書印刷新標準 
分享到: 下一篇:中國印刷企業百強揭曉
  • 【我要印】印刷廠與需方印務對接,海量印刷訂單供您任意選擇。
  • 【cpp114】印刷機械、零配件供求信息對接,讓客戶方便找到您。
  • 【我的耗材】采購低于市場價5%-20%的印刷耗材,為您節省成本。
  • 【印東印西】全國領先的印刷品網上采購商城,讓印刷不花錢。